Es
una de las escenas más memorables y recordadas de la ópera “Don
Giovanni”, la obra excelsa de Wolfgang Amadeus Mozart y la letra
del libretista Lorenzo da Ponte. El comendador, asesinado por Don
Giovanni al principio de la ópera vuelve a aparecer en el acto II de
la ópera, en la escena del cementerio. Por un exceso de euforia, al
encontrarse con la estatua la invita a cenar... pero su estupor es
mayor al escuchar una respuesta absolutamente sorprendente por parte
de un ser inerte, una estatua de mármol(obviamente, la
interpretación es algo más “flexible”). Lo que era un juego,
una broma a su sirviente Leporello es el comienzo del final de Don
Giovanni. En esa cena, con músicos que tocan varios fragmentos-como
se comentó hace dos semanas- aparece la estatua del comendador en
busca de venganza. La escena juega con una cierta tenebrosidad que,
por momentos, da cierto encanto con voces potentes, graves(dos
cantantes con voz de bajo, otra de barítono) y, sobre todo, un coro
“infernal” sublime.
En
sí, la escena en la que interviene la orquesta con un juego en el
que la voz del comendador, para dotarla de cierta intensidad viene
acompañada por instrumentos de viento metal empezando por los
trombones de su entrada en escena, el movimiento de los instrumentos
de cuerda(especialmente, los grupos de violines) en el momento en el
que el comendador le deja claro que ahí no está para comida
terrenal, que ha ido a otro tema. El ambiente tenebroso se obtiene
fácilmente incluso en el instante en que es el comendador le
“invita” a cenar con él. El “pentiti, cangia vita” en el que
el que el comendador le concede una última gracia de cambiar es el
momento más tenso de la escena y en el que,insólitamente, los
contrabajos y violonchelos cogen cierto protagonismo antes de llegar
al coro infernal en inquietante allegro
COMENDADOR-ESTATUA
Don Giovanni, a cenar teco
M'invitasti e son venuto!
DON GIOVANNI
Non l'avrei giammai creduto;
Ma farò quel che potrò.
Leporello, un altra cena
Fa che subito si porti!
LEPORELLO
(facendo capolino di sotto alla
tavola)
Ah padron! Siam tutti morti.
DON GIOVANNI
Vanne dico!
Ferma un po'!
Non si pasce di cibo mortale
chi si pasce di cibo celeste;
Altra cure più gravi di queste,
Altra brama quaggiù mi guidò!
LEPORELLO
(fra sé)
La terzana d'avere mi sembra
E le membra fermar più non so.
DON GIOVANNI
Parla dunque!
Che chiedi! Che vuoi?
Parlo; ascolta!
Più tempo non ho!
DON GIOVANNI
Parla, parla, ascoltandoti sto.
Tu m'invitasti a cena,
Il tuo dover or sai.
Rispondimi: verrai
tu a cenar meco?
LEPORELLO
Oibò;
tempo non ha, scusate.
DON GIOVANNI
A torto di viltate
Tacciato mai sarò.
Risolvi!
DON GIOVANNI
Ho già risolto!
Verrai?
LEPORELLO
(a Don Giovanni)
Dite di no!
DON GIOVANNI
Ho fermo il cuore in petto:
Non ho timor: verrò!
Dammi la mano in pegno!
DON GIOVANNI
(porgendogli la mano)
Eccola! ohimè!
Cos'hai?
DON GIOVANNI
Che gelo è questo mai?
Pentiti, cangia vita
È l'ultimo momento!
DON GIOVANNI
(vuol scoigliersi, ma invano)
No, no, ch'io non mi pento,
Vanne lontan da me!
Pentiti, scellerato!
DON GIOVANNI
No, vecchio infatuato!
Pentiti!
DON GIOVANNI
No!
Sì!
DON GIOVANNI
No!
Ah! tempo più non v'è!
DON GIOVANNI
Da qual tremore insolito
Sento assalir gli spiriti!
Donde escono quei vortici
Di foco pien d'orror?
CORO DI DIAVOLI
(di sotterra, con voci cupe)
Tutto a tue colpe è poco!
Vieni, c'è un mal peggior!
DON GIOVANNI
Chi l'anima mi lacera?
Chi m'agita le viscere?
Che strazio, ohimè, che smania!
Che inferno, che terror!
LEPORELLO
Che ceffo disperato!
Che gesti da dannato!
Che gridi, che lamenti!
oe mi fa terror!